Blog Carbures

UNSTOPPABLE/ IMPARABLES

"(...) Ponga en su vida un carburito", así terminaba nuestro presidente Carlos Guillén su intervención en el primer Investor Day de la compañía que se tenía lugar a finales de enero de 2013. Posiblemente, pocos imaginaban cuanta aceptación y seguimiento podía tener esta frase.

" (...) Put a carburito in your life", this was how our president Carlos Guillén finished his intervention in the first Investor Day of the company that took place at the end of January, 2013. Possibly, just a few were imagining all acceptance and follow-up  this sentence could have.

Hace unos días se cerraba la última ampliación de capital de la compañía por valor de seis millones de euros, y la aceptación ha sido tal que se ha superado con creces las pretensiones iniciales. La solicitud de acciones de Carbures ha superado las expectativas previstas y la sobredemanda generada, de mas de un 166%, ha llevado a plantearnos ampliar, hasta mediados de septiembre, una nueva ampliacion de capital. Serán seis millones de euros el objeto de la nueva ampliación, capital que reforzará la línea de automoción, entre otras cuestiones..

The latest capital increase of the company for value of six million Euros has been closed last week, and the acceptance has been such that has excelled itself the initial pretensions fully . The interest to subscribe shares it has exceeded the foreseen expectations and it has generated oversuscription of more than 166 %. All this have made us consider to open a new capital increase until middle of September. The object of the new increase will be for six million euros, capital that will reinforce the line of automotion mainly.

Hemos dado un paso de gigante. Esta ampliación ha sido respaldada, en gran medida, por inversores institucionales, lo que supone un tremendo espaldarazo a CARBURES y a cuanto hacemos.

We have given a step of giant. This increase has been endorsed, to a great extent, by institutional investors, which supposes a tremendous accolade to Carbures and all that we do.

Seguimos trabajando para que esta nueva ampliación que se cerrará a mediados de septiembre sea un éxito.Las acciones ordinarias estarán representadas mediante anotaciones en cuenta de sesenta y ocho céntimos de euro (0,68€) de valor nominal cada una, a un precio de emisión de seis euros (6 €). Es decir, con una prima de emisión de cinco euros con treinta y dos céntimos (5,32 €) por acción.

We continue working in order to this new capital increase that will be closed in the middle of September be a success. Ordinary shares will be represented by means of annotations in account of sixty eight cents of Euro (0,68€) of nominal value each one, to a price of emission of six Euros (6€). That is to say, with a premium of emission of five Euros and thirty two cents (5,32€) per share.

Seguiremos informando.

Well continue informing.

 


Login to post comments

Subscribe vía mail

We use our own and third-party cookies to obtain statistical data on the navigation of our users and improve our services. If you accept or continue browsing, we consider that you accept its use.