Carbures se ha hecho con un importante contrato de fabricacion del A380, el avión de pasajeros mas grande del mundo. Este contrato, contempla la fabricación de la TAPA OIL del avión, en fibra de carbono. El acuerdo es para todos los aparatos 380 que la empresa fabrique durante la vida del programa.
Carbures has become an important manufacturing contract for the A380, the largest passenger plane in the world. The contract includes the TOP OIL manufacture of aircraft, carbon fiber. The deal is for all 380 devices the company manufactures over the life of the program.
Este es un paso decisivo para la Compañía, ya que suma nuevos productos y piezas dentro del modelo A380, en definitiva nuestra ingeniería y manera de hacer suma valor a uno de los modelos que posee mayores avances tecnologicos.
This is a decisive step for the Company, because it adds new products and parts inside the A380 model, ultimately our engineering and know how add value to one of the models that has major technological advances.
Desde 2004 se han producido mas 115 aviones, y son casi una decena las empresas consignatarias del mismo. El programa, y a fecha del pasado verano, ha superado mas de los 12.000 millones de euros. Como se ve en este caso, la incorporación de la fibra de carbono a las aeronaves es constante y creciente.
Since 2004 there have been more than 115 aircraft, and are almost a dozen companies in the same consignee. The program, date since last summer, has surpassed more than 12,000 million euros. As this case shows, the implementation of carbon fiber in the manufacturing or aircrafts is constant and growing.